故宮錦旗寫錯字
2011-05-14 (10:06)
故宮博物院向北京公安局贈送錦旗,表彰他們短時間內破獲失竊案,未料只有10個字的錦旗感謝語上竟然出現一個錯別字,將「捍」寫成「撼」,被當地傳媒譏為故宮「丟物又丟人」。

        這面錦旗是北京故宮副院長紀天斌13日親手致贈給北京市公安局局長傅政華,上面書有10個大字:撼祖國強盛衛京都泰安。這是一個對仗句,「撼」與「衛」表達的都應該是「保衛」的意思。

        但山東商報查詢「現代漢語詞典」發現,「撼」的意思是撼動,搬動,「捍」才是保衛的意思。一字之差,讓所要表達的意思完全相反,而且兩個字並不是同義、通用字,而是個明顯的錯別字。

        多數網友的第一反應是吃驚,有的表示「難以理解」,有的說「被撼到了」,甚至質疑,「作為故宮這樣的文化單位,犯這樣低級的錯誤,顯得太沒有文化了」。不過也有人為故宮辯護,認為「不就是一個錯別字嗎至於嗎?」,還有人分析,出錯的很可能是錦旗製作單位,與故宮無關。

        北京故宮日前才發生竊案,雖然50多小時就偵破,但已引來安全不周的批評;前兩天又遭爆料故宮內的建福宮,變成全球富豪的私人會所。
 
相關新聞
故宮失竊案找回6件展品 2011-05-13 (17:30)
北京故宮失竊案疑犯破窗盜寶 2011-05-12 (14:14)
北京故宮失竊案捕疑犯 2011-05-12 (08:26)
北京拘1山東漢破故宮失竊 2011-05-11 (23:16)
《富春山居圖》經北京啟運台灣 2011-05-11 (16:26)
國家文物局要求加強文物安全 2011-05-11 (16:20)
北京故宮博物院就失竊事件致歉 2011-05-11 (12:28)
港博物館百展品故宮展出被盜 2011-05-10 (22:15)
溫家寶與吉拉德會談 2011-04-26 (12:43)
前高雄縣長楊秋興明日「登陸」 2011-03-19 (10:56)