3/4沒受過語言或能力測試 歐盟來英醫生
2010-10-15 (05:46)
(歐洲 )(本報訊)最新資料顯示,從歐盟國家申請來英國工作的家庭醫生(GP),近四分之三都沒有接受過語言測試或能力測試。

        全英國各地的家庭醫生中,有大約1500名來自歐盟國家的醫生,在受聘執業之前,從沒接受過任何形式的測試。

        衛生部門官員以及衛生立法機構敦促各地NHS基金會,在聘任來自歐盟的醫生前,對他們進行必要的測試。

        此前媒體曾報道,一名德國醫生因不懂英文,而將一名70歲長者誤診致死,這名受害人的兒子,如今已成為家庭醫生的Stuart Gray表示,沒接受過測試就從業的外國醫生人數竟有如此之高,令人震驚。

        他說:「說明(NHS基金會)仍然沒有吸取以往教訓,以後再次發生因醫生聽不懂英文而致病人死亡這樣的事情,只不過是時間問題。」

        Gray的父親David,在2008年到家庭醫生診所中求診時,因為當值的德國醫生不懂英文,而給他開了三倍劑量的止痛片,最後不幸身亡。

        英國醫學協會(General Medical Council,GMC)其後已致信各地的NHS基金會,敦促他們在聘用歐盟醫生之前,對他們進行相應的考核。

        所有在英國工作的註冊家庭醫生,都必須在GMC進行註冊。但是,GMC卻無權對他們的能力或語言進行二度考核。因為根據歐盟條例,此類考核將對「歐盟以內勞動力自由流通」造成威脅,而任何觸犯這一條例的國家,都會被處以巨額罰款。

        儘管如此,法例卻沒有禁止診所在聘用醫生時,對他們進行必要測試,以防止他們對英國的病人帶來危險。例如在法國,許多非本國醫生都必須經過嚴格的語言測試,才能獲得聘任。

        而在英國,來自歐盟以外國家的醫生,都需通過一定的語言和能力測試,才能擔任家庭醫生,但來自歐盟國家的人士則不受限制。倡議人士稱,歐盟法例僅僅是NHS基金會不對醫生進行考核的一個藉口。

        調查資料顯示,英國初級衛生保健信托機構(Primary Care Trusts, PCTs)僱用的歐盟國家醫生中,只有23%曾接受英文測試,而接受過執業能力考核的比例更低至17%。